SỨ MỆNH XÁC MINH TÌNH HÌNH MIẾN ĐIỆN CỦA BÀ CLINTON
NAYPYITAW,
Myanmar (REUTERS) - United States Secretary of State Hillary Clinton
said on Thursday the US would encourage tentative reforms in Myanmar by
backing more aid for the reclusive country and launching talks to return
an ambassador after an absence of some two decades.-Trung Quốc kêu gọi hủy bỏ các biện pháp cấm vận đối với Miến Điện - VOA -Phát
ngôn viên Bộ Ngoại giao Trung Quốc Hồng Lỗi nói rằng Bắc Kinh hoan
nghênh quan hệ rõ ràng là nồng ấm hơn giữa Miến Điện và Hoa Kỳ, vào lúc
Ngoại trưởng Mỹ Hillary Clinton thực hiện chuyến đi lịch sử đến thăm
quốc gia Đông Nam Á này.
Ông
Hồng Lỗi nói Trung Quốc hoan nghênh các chính sách do chính quyền Miến
Điện đề ra để thúc đầy sự hòa giải chính trị trong nước. Cùng lúc, ông
Hồng Lỗi nói rằng Trung Quốc tin rằng Miến Điện và các nước Tây phương
nên gia tăng các cuộc tiếp xúc và cải thiện các quan hệ trên cơ sở tôn
trọng lẫn nhau.
Tại một buổi họp báo thường lệ hôm thứ Năm, ông Hồng Lỗi nêu ra một biện pháp cụ thể mà Washington có thể thực hiện, đó là bãi bỏ các biện pháp cấm vận đang áp dụng đối với Miến Điện.
Ông Hồng Lỗi nói Trung Quốc tin rằng “các nước liên hệ” nên bãi bỏ các biện pháp cấm vận đối với Miến Điện để cổ vũ cho sự ổn định và phát triển của nước này.
Ngoại trưởng Clinton đã khẳng định rõ rằng Hoa Kỳ cần nhìn thấy thêm nhiều tiến bộ về nhân quyền tại Miến Điện, trước khi xét tới việc chấm dứt các biện pháp cấm vận kinh tế.
Bất kể việc chính phủ Trung Quốc chính thức hoan nghênh sự kiện Miến Điện và Hoa Kỳ nối lại các quan hệ thân hữu, giới truyền thông và các chuyên gia Trung Quốc đã cáo buộc Washington là dùng Miến Điện trong khuôn khổ một sách lược kiềm chế Trung Quốc.
Ông John Blaxland là cựu đại biện quân sự của đại sứ quán Australia tại Miến Điện. Ông nói không nên đánh giá thấp vai trò của Trung Quốc trong tư cách là người anh cả của Miến Điện.
Ông Blaxland nói: “Rõ ràng Trung Quốc đóng một vai trò rất quan trọng trong tương lai của Miến Điện, và người Miến Điện thừa nhận điều đó, nhưng họ cần có rộng chỗ hơn để xoay sở. Tôi tin rằng người Miến Điện rất là quan ngại, họ không muốn phải mang ơn người Trung Quốc quá nhiều.”
Tại một buổi họp báo thường lệ hôm thứ Năm, ông Hồng Lỗi nêu ra một biện pháp cụ thể mà Washington có thể thực hiện, đó là bãi bỏ các biện pháp cấm vận đang áp dụng đối với Miến Điện.
Ông Hồng Lỗi nói Trung Quốc tin rằng “các nước liên hệ” nên bãi bỏ các biện pháp cấm vận đối với Miến Điện để cổ vũ cho sự ổn định và phát triển của nước này.
Ngoại trưởng Clinton đã khẳng định rõ rằng Hoa Kỳ cần nhìn thấy thêm nhiều tiến bộ về nhân quyền tại Miến Điện, trước khi xét tới việc chấm dứt các biện pháp cấm vận kinh tế.
Bất kể việc chính phủ Trung Quốc chính thức hoan nghênh sự kiện Miến Điện và Hoa Kỳ nối lại các quan hệ thân hữu, giới truyền thông và các chuyên gia Trung Quốc đã cáo buộc Washington là dùng Miến Điện trong khuôn khổ một sách lược kiềm chế Trung Quốc.
Ông John Blaxland là cựu đại biện quân sự của đại sứ quán Australia tại Miến Điện. Ông nói không nên đánh giá thấp vai trò của Trung Quốc trong tư cách là người anh cả của Miến Điện.
Ông Blaxland nói: “Rõ ràng Trung Quốc đóng một vai trò rất quan trọng trong tương lai của Miến Điện, và người Miến Điện thừa nhận điều đó, nhưng họ cần có rộng chỗ hơn để xoay sở. Tôi tin rằng người Miến Điện rất là quan ngại, họ không muốn phải mang ơn người Trung Quốc quá nhiều.”
Ông
Blaxland nói thêm rằng quan hệ quân sự với Trung Quốc là quan hệ quan
trọng nhất của Miến Điện. Trung Quốc là nước cung cấp hầu hết các thiết
bị quân sự của Miến Điện, và hai quốc gia có những chương trình trao đổi
quân sự mật thiết.
-Clinton thử thách đổi mới dân chủ qua chuyến du hành lịch sử tới Miến Điện MATTHEW LEE | AP- Châu Xuân Nguyễn lược dịch
- Bà Clinton hối thúc Miến Điện cải cách — (BBC). – Ngoại trưởng Mỹ và hội đàm lịch sử tại Myamar (DV). – Ngoại trưởng Mỹ Hillary Clinton họp kín cùng tổng thống Myanmar (SGTT/Reuters). – Ngoại trưởng Mỹ cam kết sẽ viện trợ cho Myanmar (TTXVN). – Sóng ngầm sau cuộc hội đàm lịch sử tại Myanmar (VTC). – Mỹ chia rẽ ‘cuộc tình’ Trung Quốc – Myanmar (ĐV). - Ngô Nhân Dụng: Nuon Chea là quân cờ của Trung Cộng — (NV).- Trung Quốc vẫn muốn giữ quan hệ tốt với Miến Điện — (VOA).
- Ấn Độ thử thành công tên lửa đầu đạn hạt nhân (SGTT). – Vì sao Ấn Độ hiện đại hoá quốc phòng? (TQ).
- Những địa ngục trần gian ở Đông Nam Á (VNN/Aljazeera).
-CHUYỂN TỪ TRUNG ĐÔNG ĐẾN THÁI BÌNH DƯƠNG BS Hồ Hải -Bài viết gốc: A Shift from the Middle East to the Pacific -- Trung Quốc phản đối thỏa ước quân sự Mỹ-Úc — (NV/AP).
-- Bài học vụ con tin năm 1979 với nguy cơ đóng băng quan hệ Anh – Iran (DT). – Israel chưa đánh Iran (VNE). - Ðức, Pháp và Hòa Lan triệu hồi đại sứ ở Iran về nước — (NV/AP).
- SỨ MỆNH XÁC MINH TÌNH HÌNH MIẾN ĐIỆN CỦA BÀ CLINTON The Diplomat
Lê Quốc Tuấn. X-CafeVN chuyển ngữ
Khi
bà Hillary Clinton bắt đầu chuyến đi lịch sử của mình đến Miến Điện, tờ
Diplomat nói chuyện với nhà phân tích hàng đầu về Trung Quốc: Bà
Elizabeth Economy về cách Bắc Kinh đánh giá sự kiện này.
Với
chuyến thăm lịch sử của Ngoại trưởng Clinton đến Miến Điện, bao nhiêu
phần là nằm trong sự việc "xoay chuyển" đến Thái Bình Dương của Mỹ ?
Động thái này có phù hợp trực tiếp với một nỗ lực nhằm cân bằng Trung
Quốc trong khu vực hay không ?
Tôi
nghĩ rằng chuyến viếng thăm này có rất ít liên quan đến Trung Quốc và
tất cả đều là về một cam kết có tính lịch sử về phần vai trò của Hoa Kỳ
để khuyến khích quốc gia đàn áp, độc tài này di chuyển theo hướng dân
chủ và bảo vệ nhân quyền tốt hơn. Chính phủ Miến Điện đã có những bước
hướng tới những thay đổi về chính trị, và chuyến thăm của Ngoại trưởng
Clinton là một phương tiện giúp Hoa Kỳ hiểu được bản chất chính xác của
sự thay đổi này và phương cách tốt nhất mà họ có thể thực hiện nhằm
khuyến khích, giúp vào quá trình cải cách chính trị này. Thời điểm của
cuộc viếng thăm đúng là có phù hợp với cam kết mạnh mẽ và rõ ràng hơn
của Mỹ về tăng trưởng kinh tế và an ninh trong khu vực châu Á - Thái
Bình Dương, nhưng chuyến thăm sẽ không diễn ra nếu không có những tín
hiệu rõ ràng về sự thay đổi từ cả hai phía chính phủ và các nhà đối lập
hàng đầu ở Miến Điện, chẳng hạn như bà Aung San Suu Kyi.
Bà
nghĩ thế nào về cách các quan chức chính phủ Trung Quốc nhìn vào chuyến
thăm Miến Điện của Mỹ ? Họ có cảm thấy là nhằm vào họ hay không ?
Ở
Trung Quốc, các ý kiến về chuyến thăm của ngoại trưởng Clinton đến Miến
Điện thì khác nhau. Một số rõ ràng nhận ra rằng chuyến thăm ấy không
phải là nhằm vào Trung Quốc, mà đúng hơn là để cố gắng xác định độ sâu
rộng của cam kết thay đổi chính trị kinh tế của giới lãnh đạo ở Miến
Điện, cũng như một cơ hội để đánh giá xem liệu thời gian có là lúc để Mỹ
tháo gỡ các trừng phạt kinh tế của mình ở Miến Điện chưa.
Tất
nhiên, những người khác đã xem chuyến thăm này như là một phần của nỗ
lực rộng lớn hơn về phía Hoa Kỳ muốn bao vây và cô lập Trung Quốc khỏi
các nước láng giềng. Một số các nhà phân tích chú trọng vào âm mưu này
cũng nhìn thấy Mỹ đàng sau quyết định ngưng xây con đập Myitsone do
Trung Quốc hỗ trợ của Tổng thống Miến Điện Thein Sein. Tất nhiên, quan
điểm đó rõ ràng bỏ qua những khía cạnh tiêu cực đáng kể đến con đập
trong phạm vi dân số của Miến Điện.
Cuối
cùng, cũng có những quan tâm thể hiện trong một số phương tiện truyền
thông Trung Quốc rằng nỗ lực đảm bảo các tuyến đường thương mại với Ấn
Độ Dương và các tuyến đường nhiên liệu tới Trung Đông và châu Phi của
Trung Quốc có thể bị ảnh hưởng bởi các mối quan hệ đang phát triển giữa
Miến Điện và Hoa Kỳ. Rõ ràng là, nếu sự tham dự của Trung Quốc với Miến
Điện thực sự là một quan hệ "hai bên cùng có lợi" như họ từng tuyên bố
thì chẳng có nguyên nhân chính đáng nào cho các lo lắng như thế cả.
Theo
bà thì Hoa Kỳ cần phải biểu hiện như thế nào để chuyến đi này được
thành công ? Hoa Kỳ có một chương trình nghị sự cụ thể gì không ? Và
Miến Điện sẽ cần phải đạt được gì từ chuyến thăm này để đánh giá rằng
chuyến thăm này là một thành công ?
Từ
các ý nghĩa của một kết quả hiển nhiên từ chuyến thăm của bà Bộ trưởng,
tôi nghĩ rằng cả hai bên đều hy vọng rất nhiều cho những điều tương tự,
cụ thể là một thẩm định tích cực của Bộ trưởng Clinton về các bước cải
cách mà Miến Điện đã thực hiện được cho đến nay và một cam kết của cả
hai bên để làm việc hướng tới việc mở cửa hơn nữa, cả bên trong Miến
Điện và giữa Washington với Rangoon.
Ngoại
trưởng Clinton cần phải trở về Hoa Kỳ với khả năng thuyết phục được
Quốc hội Mỹ rằng nếu có được một thay đổi đáng kể trong quan hệ song
phương giữa hai nước thì nhiều thay đổi hơn nữa sẽ diễn ra trên mặt trận
chính trị. Một số tiến bộ về sự hiểu biết mối quan hệ giữa Bắc Triều
Tiên và Miến Điện/Myanmar cũng sẽ là rất hữu ích.
Trung Quốc có cảm thấy mình cần phải phản ứng với chuyến thăm hay không ?
Cho đến nay, phản ứng chính thức của Trung Quốc đã là một sự im lặng, đúng như họ nên im lặng như thế.
Nếu
mối quan hệ giữa Hoa Kỳ và Miến Điện mở rộng và Miến Điện tiếp tục cải
cách, Trung Quốc có thể sẽ phải đối mặt với một số thách thức chính trị
và kinh tế mới trong quan hệ với Miến Điện. Tuy nhiên, trong hầu hết các
mối liên quan, những thách thức này sẽ phát sinh như kết quả của các
biện pháp mà Miến Điện tiến hành ở trong nước chứ không phải từ bất cứ
điều gì từ Hoa Kỳ. Tuy nhiên, chẳng có lợi gì để Miến Điện phải xa lánh
Trung Quốc. Điều tệ nhất mà Trung Quốc có thể làm vào thời điểm này
chính là việc phải đáp ứng với các loại hùng biện mà một số nhà bình
luận đang muốn chứng tỏ.
Chẳng
hạn như nhà bình luận Ding Gang của tờ Toàn Cầu Thời báo, đã viết,
"Không có tăng trưởng của Trung Quốc thì không một nước ASEAN nào có thể
phát triển được. Chúng ta nên cẩn thận trong trường hợp Mỹ gây tổn hại
đến lợi ích của Trung Quốc bằng các chuẩn bị và động thái ám muội". Khi
cần thiết, chúng ta nên cho Mỹ nếm mùi cay đắng. Trung Quốc có khả năng
làm được điều ấy".
Đây
chính là những loại lời lẽ và suy nghĩ khiến rất nhiều nước châu Á đang
quay lưng lại với Trung Quốc bất chấp vai trò kinh tế quan trọng của
đất nước này trong khu vực. Một lần nữa, Trung Quốc lại chứng minh rằng
mình chính là kẻ thù tồi tệ nhất của mình.
Nhìn
tổng quát hơn vào chính sách của Mỹ ở châu Á, Trung Quốc nên có những
điều chỉnh nào trong chính sách đối ngoại của mình đối với bước xoay
chuyển của Mỹ ? Bà có thấy Trung Quốc đang giảm bớt các đói hỏi của mình
ở biển Nam Trung Quốc hoặc Đài Loan không ?
Trung Quốc sẽ đáp trả ra sao là các dự đoán hay nhất dựa trên hiểu biết của bất cứ ai.
Tôi
đã từng ngạc nhiên trước sự không khả năng hoặc không sẵn lòng giảm nhẹ
giọng điệu hung hăng quyết đoán hoặc thể hiện sự chân thành xác định
lại chính sách ở Thái Bình Dương của các quan chức Trung Quốc trong vài
tháng qua.
Từ
quan điểm của tôi, có vẻ rõ ràng rằng chính sách đối ngoại của Trung
Quốc đã đi trật ra khỏi đường ray một cách ngiệm trọng. Khi hầu hết hàng
xóm và các đối tác kinh tế quan trọng của mình liên tục nêu lên những
lo ngại về hành vi quyết đoán - thậm chí là bắt nạt - của mình, thì đó
chính là lúc phải lùi lại, xem lại những gì mình đang làm. (Thật không
may rằng, đây chính là bài học mà Hoa Kỳ từng đã phải học lại trong
nhiều trường hợp).
Có
một cuộc tranh luận sôi động trong số các học giả Trung Quốc về việc
phải chăng Trung Quốc đã thực hiện một số sai lầm nghiêm trọng trong
chính sách ngoại giao trong năm qua, nhưng không rõ ràng ai trong Bộ
Ngoại giao và Quân đội TQ, đặc biệt là Hải quân Trung Quốc là những
người đang lắng nghe và học hỏi từ những điều ấy.
Như
vậy đến nay, chúng ta đã không nhìn thấy bất kỳ thay đổi thực sự nào
phát ra từ chính sách đối ngoại của Trung Quốc; bước dễ nhất và rõ ràng
nhất đối với Trung Quốc là di chuyển về phía trước trong cuộc đàm phán
giải quyết tranh chấp ở Biển Đông và cùng nhau phát triển các nguồn tài
nguyên trong khu vực Biển Đông của Trung Quốc với Nhật Bản. Tất nhiên,
TQ cũng sẽ phải kiềm chế lực lượng hải quân và tàu đánh cá vốn đã từng
là nguồn gốc của mối lo lắng rất cao trong khu vực. Theo tôi, đấy là
những điều khôn ngoan để phải làm.
Trung
Quốc có đảo ngược được tiến trình và tiết chế được hành vi của họ hay
không vẫn còn là việc phải chờ xem. Đối với Trung Quốc, trở nên hung
hăng hơn sẽ chẳng có ích lợi gì : họ sẽ không có được sự hỗ trợ từ bất
kỳ thành phần quan trọng nào trong khu vực và thay vào đó, sẽ chỉ kích
động nên những phản ứng quân sự hóa trong khu vực mà thôi.
Nguồn: The Diplomat-Nguồn: SỨ MỆNH XÁC MINH TÌNH HÌNH MIẾN ĐIỆN CỦA BÀ CLINTON
Myanmar - Mỹ - Trung Quốc: U.S. Motives in Myanmar Are on China’s Radar (NYT 29-11-11) -- Phân tích của Edward Wong (một thông tin để "buôn dưa lê": vợ của Edward Wong cũng là một ký giả nổi tiếng, người Mỹ gốc Việt!). Đọc thêm: Clinton’s Visit to Myanmar Raises Hopes and Concerns (NYT 29-11-11) Clinton arrives in Burma to assess progress on reforms (WP 30-11-11) - Ben Bland: Wary Burmese savour taste of reform (FT 30-11-11) - Clinton warning over aid from China (FT 30-11-11)
Phương Tây và châu Á: Era of Western domination 'is ending' (Straits
Times 29-11-11) --P/v Kishore Mahbubani, một trí thức hàng đầu của
Singapore. Ông này có khiếu nêu lên những câu hỏi rất "giật gân", thậm
chí "bombastic" (chẳng hạn như "Can Asians think?", tựa một cuốn sách
nổi tiếng của ông). Một trí thức lớn khác của Singapore, hoà nhã hơn
Mahbubani, là Simon Tay (tác giả cuốn "Asia Alone", trong cuốn này có
vài nhận xét về người gốc Việt ở Mỹ). Cả hai ông đều đáng đọc. (Cuốn "Can Asians think?" rất mỏng, không đến 200 trang, nên dịch!)
– Ngoại trưởng Hoa Kỳ thăm Miến Điện — (BBC). – Ngoại trưởng Mỹ thực hiện chuyến viếng thăm lịch sử tới Miến Điện — (VOA). - Ngoại trưởng Hoa Kỳ đến Miến Điện – (RFA). – Ngoại trưởng Mỹ công du Miến Điện để khuyến khích cải tổ — (RFI). - Ngoại trưởng Mỹ Clinton bắt đầu chuyến thăm lịch sử tới Myanmar (Bee). - Ngoại trưởng Mỹ đến Myanmar (TN). - Ngoại trưởng Mỹ thăm Myanmar (SGGP). – Ngoại trưởng Mỹ thăm Miến Điện, Trung Quốc không che giấu lo ngại — (RFI). – Ý nghĩa chuyến thăm Miến Điện của bà Clinton — (BBC). – Myanmar – Con đường tơ lụa mới (PLTP).
- Hillary Clinton’s Myanmar trip marks significant shift in policy(LA Times). – Clinton’s Visit to Myanmar Raises Hopes and Concerns (NYT). – U.S. Motives in Myanmar Are on China’s Radar (NYT). – Trung Quốc không lo ngại về chuyến thăm Miến Điện của Ngoại trưởng Mỹ — (VOA). - Bà Clinton mở cửa với Miến Điện khi Hoa Kỳ quan sát các bước di chuyển của Trung Quốc: Clinton Opens Door With Myanmar as US Watches China Moves (BW).
-
- Trần Trung Đạo: Từ những chuyển biến chính trị ở Á châu cuối năm 2011 nhận xét về động thái chính trị của Đảng Cộng sản VN hiện nay (RFA’s blog).
- Trung Quốc đau đầu với bài toán ngoại giao láng giềng (VTC). – China military denounces US-Australia defense upgrade (Reuters). – China Criticizes US Military Plans in Australia (WSJ). - Úc muốn liên minh với Mỹ, Ấn (TN).- Con bài Thi Lang – (Cu Làng Cát). – Xem Kachiusa khai hoả – (Cu Làng Cát).
- Ai đang cầm trịch ở ASEAN? (kỳ 2) (Đất Việt). – Ai đang cầm trịch ở ASEAN? (kỳ 1)---
– Đại sứ quán Anh tại Iran bị đập phá. Anh sơ tán nhân viên ngoại giao — (RFI). – Anh rút bớt nhân viên ngoại giao khỏi Iran — (VOA). – Anh trục xuất nhân viên ngoại giao Iran — (BBC). - Anh ra lệnh đóng cửa sứ quán Iran ngay lập tức - (VOA). - Tướng Trung Quốc tuyên bố bảo vệ Iran (TN).
- Ngoại trưởng Mỹ kêu gọi hợp tác mặc dù Pakistan tẩy chay Hội nghị Bonn — (VOA). - Sự trớ trêu của lịch sử (TN).
- Bình Nhưỡng : việc làm giàu uranium có tiến bộ — (RFI). – Bắc Triều Tiên đạt ‘tiến bộ nhanh chóng’ về tinh luyện uranium — (VOA).
- Nga và Cuba hợp tác quân sự (NLĐ). - Cuba sẽ mua 1 dây chuyền sản xuất đạn của Nga (TTXVN).
- Hệ thống cảnh báo tên lửa Nga lợi hại tới mức nào? (Dân Việt). - Cận cảnh máy bay ném bom chiến lược khét tiếng của Nga-Mỹ (Bee).---
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét