Tổng số lượt xem trang

Thứ Ba, 3 tháng 5, 2011

SĨ QUAN CAO CẤP BẮN... SÚNG HỎA MAI?

SĨ QUAN CAO CẤP BẮN... SÚNG HỎA MAI?

Hình ảnh đưa đi đưa lại ở nhiều nội dung, bài viết khác nhau
Mai Thanh Hải Blog - Một tờ báo của... Truyền hình Kỹ thuật số, mặc dù nghe ngang ngang vậy nhưng vẫn là... báo, có các bộ phận chuyên môn và nhất là phải có những người biết làm báo, biết viết báo. Thế nhưng, mấy ngày gần đây, đọc - xem 2 bài viết của phóng viên đi theo đoàn thăm quan cấp Bộ, thăm và chứng kiến cảnh luyện tập của một số quân - binh chủng, nói thật, mình không thể chấp nhận nổi. Người viết đầu đất đã vậy, người biên tập và duyệt đăng còn nhiều... đất trong đầu hơn. 

Không hiểu Tổng cục Chính trị QĐNDVN có biết những lỗi sơ đẳng, do những đầu đất gây ra? Xin lưu ý: Tập trung tuyên truyền về An ninh Quốc phòng mà không chọn đúng người, đúng loa thì sẽ phản tác dụng ngay tức khắc. Như vậy, hiệu quả sẽ chuyển thành... hậu quả, chứ không phải chuyện đùa.

Bài viết mang tính chất coi thường bộ đội xe tăng (đăng ngày 25-4-2011) với cách sử dụng từ ngữ lủng củng, không có lôgic và đặc biệt là cách gọi "lính xe tăng Quân đội nhân dân Việt Nam", giống như cách gọi "lính ngụy". Suýt phì cười vì đề dẫn "mùa hè nắng như đổ lửa". Chẳng hiểu buổi diễn tập diễn ra từ mùa hè nào, chứ hiện tại ở Việt Nam vẫn chưa vào hè, chưa nắng như đổ lửa (nhất là ở trung du).

Nhiều hình ảnh của bài viết này đã được sử dụng ở bài viết khác trước đó, dĩ nhiên, những người trong ảnh, từ "lính xe tăng", được chuyển thành Sĩ quan cao cấp Quân đội nhân dân Việt Nam (đăng ngày 22-4-2011) với cách khen ngợi rất hồn nhiên "đi xe tăng lội nước, bắn hỏa lực". Kiểu khen sĩ quan cao cấp này khiến  mình nhớ đến câu của Xuân Bắc trong 1 chương trình hài, khi "đánh bóng" thứ đồ của "Cao bồi miền Tây"... định mang tặng mẹ vợ tương lai:  "Cao bồi miền Tây/ Cưỡi ngựa nhau bay/ Bắn súng 2 tay/ Xì gà hút ngược/ Rạp trên mình ngựa/ Phi trên thảo nguyên mênh mông"...
Từ "đi xe tăng, bắn hỏa lực" chuyển sang... tập đội ngũ


Thứ ngôn ngữ ngô nghê, mù tịt về các khái niệm - thuật ngữ đơn giản còn khiến người xem phải nhai cái món "sĩ quan đi xe tăng lội nước, bắn hỏa lực". Tài thật! Ông Thượng tá bạn mình gọi điện lắc đầu: "Nó nói chúng tôi bắn... súng hỏa mai còn chấp nhận được, chứ hỏa lực thì chịu".

Đọc - so sánh để giật mình: Hình như nhiều Tòa báo không có gì để viết và cũng không có người viết?..

21 nhận xét:

trangcoc nói...
Ối giời! Đúng là hãi thật. Phải đeo khẩu trang khi đọc những bài này, bác ạ. Em đoán là khó ngửi lắm, ấy thế mà vẫn phải vào đọc, như là một cách để chia sẻ với bác he he he
Mai Thanh Hai nói...
Cảm ơn trangcoc nhé! Đeo khẩu trang mà đọc hết mấy bài của phóng viên VTCNews thì đúng là khổ thật!
Việt Bình nói...
Bác thông cảm cho, những người làm báo giỏi có lương tâm đều đã chuyển nghề hoặc "ẩn dật", hoặc viết blog hết rồi!
Nặc danh nói...
Mai Thanh Hải, bảo cái đầu đất, nhưng tớ thì bảo là "não cá tra" từ năm 1995 của thế kỷ trứơc đến naY, TỚ không đọc báo "quốc doanh" khi phải đọc thì đúng là nín thở, tìm được cái mình cần, và vứt sọt rác.
Lê Hoàng nói...
Chào Bác Mai Thanh Hải, Tôi nhớ là hồi còn ngồi trên ghế nhà trường, sau nầy trên giảng đường, chúng tôi chỉ được các Thầy Cô giáo dạy chữ "tham quan", bây giờ-lần thứ 2- tôi thấy Bác dùng chữ "thăm quan". Lần đầu tôi thấy 1 tờ báo của NN dùng từ nầy khi dịch 1 bài phóng sự của Trung Quốc! Không hiểu chúng ta có nhầm lẫn gì không nhỉ?
cồn cỏ nói...
"Bài viết mang tính chất coi thường bộ đội xe tăng" Nhà báo viết ... hơi quá. Chúng nó có biết gì đâu mà bảo coi thường... he he he
chậm hiểu nói...
Tôi cũng tham gia quân đội 10 năm,vừa rồi đọc bài viết với tiêu đề"Sĩ quan quân đội VN đi xe tăng lội nước,bắn hỏa lực"tôi nghĩ mãi mã không hiểu hết nghĩa,lúc đầu tôi nghĩ là bài châm biếm,sau thì hiểu là nghiêm túc.Liệu có đúng sĩ quan cao cấp lái xe tăng không?đi xe tăng bắn hỏa lực là bắn loại súng gì?hay bây giờ có loại súng mới tên là hỏa lực?chứ thời trước tôi chỉ nghe là diễn tập bằng xe tăng bắn đạn thật,hoặc gọi là hỏa lực mạnh,không thấy có từ bắn hỏa lực.Còn rất nhiều câu từ lủng củng,tối nghĩa,có thể người viết bài không hiểu hết về quân đội.mong rằng những bài viết về quân đội nên có chất Thép hơn,đúng với câu:Kỷ luật là sức mạnh của Quân Đội
Mai Thanh Hai nói...
Báo cáo bác chậm hiểu, em khi đầu tiên đọc cũng thấy choáng, ngạc nhiên nhưng sau đó thì bực mình thật. Hỏa lực là từ chỉ chung, người ta chỉ có thể bắn tiểu liêu, súng ngắn... chứ bắn hỏa lực thì chịu ạ!
Mai Thanh Hai nói...
Bác Lê Hoàng ơi! Theo nhà cháu thì dùng từ "thăm" có vẻ hợp ngữ cảnh hơn. Nói là "tham quan", bạn đọc lại hiểu là lòng tham thì cũng khó giải thích.
NGUYỄN ĐÌNH HƯNG nói...
Việt Bình có thể đúng:những cây viết có trình độ họ bỏ đi viết blog cả rồi hay sao ấy.Mà cái bài của NHÀ BÁO VĨ ĐẠI Thành Đông có khoảng chục dòng! Cũng phục bạn Mai Thanh Hải chịu khó quan sát khi học tập báo nhà nước,nhưng "hỏa lực" có thể là thứ vũ khí mới,này nhé:ta nói "bắn súng,bắn tên lửa,bắn nỏ..." giờ có"bắn hỏa lực" thì "hỏa lực"đúng là loại vũ khí mới.
Đoàn nam Sinh nói...
Lỗi ấy chẳng phải do người viết không thôi mà cả cậu đánh máy, nhà biên đạo chữ nghĩa,...cuối cùng là ông Tổng của các tổng. Viết được thế mới ra báo chính thống chứ, viết như MTH blog thì ai người ta cho tiền nuôi quân, cấp sổ,..phát hành. Chuyện !
Mai Thanh Hai nói...
Em cũng nghĩ là có thể mình mới có 1 thứ vũ khí mới tên là "Hỏa lực", giống như súng AK47 hay K59 nhưng... nhiều nòng hơn, bác Nguyễn Đình Hưng ợ!
Mai Thanh Hai nói...
Bác Đoàn Nam Sinh nói chí lý! Blog nhà cháu tồn tại được, chỉ do... bà xã tài trợ thôi ạ!
chậm hiểu nói...
Khi đọc câu"Xem lính xe tăng Quân Đội nhân dân VN xung trận"cứ ngỡ là bài viết của phe địch.Từ lính chỉ gọi nhau lúc vui đùa,giữa người lính với nhau.Trong điều lệnh Quân Đội và nhất là trong bài viết ca ngợi sức mạnh của Quân Đội ta thì không thể viết kiểu cà chớn như thế được,viết như vậy không khác nào coi thường bộ đội VN.Hay người viết bài này là lính VNCH.
chậm hiểu nói...
Rất hay.Tiêu đề bài" xem lính xe tăng..."đã được thay bằng câu"xem chiến sĩ xe tăng..."chỉ còn tiêu đề bài"..bắn hoả lực..."là vẫn thế.Rất hay là người viết đã biết tiếp thu ý kiến bạn đọc,nhưng không có lời cảm ơn hoặc xin lỗi.
Mai Thanh Hai nói...
Khà! Khà! Kiểu này chắc do Tổng cục Chính trị nhắc nhở Ban Biên tập Báo VTC News, phải không bác "chậm hiểu"? May mà bên ý vẫn có người đọc Blog...
quang vinh nói...
Rất Phục bác Hải có thời gian xem và phát hiện những lỗi "chí mạng" của báo chí chính thống. Lâu nay tôi dị ứng với các thể loại đó nên ít đọc.
Lê Hoàng nói...
Cảm ơn Bác Hải đã trả lời, Tôi thì nghĩ rằng, thăm quan là một từ dân gian dùng quen miệng thôi, chứ trong từ điển tiếng việt cũng không có. Với lại, chẳng ai nghĩ tham quan là quan lại tham nhũng-trong trường hợp nầy-đâu (vì còn tùy ngữ cảnh). Bác có thể tham khảo tại: http://vn.answers.yahoo.com/question/index?qid=20091112015250AAvZm1x Từ điển tiếng việt online: tham quan, chứ không có thăm quan http://vdict.com/tham%20quan,3,0,0.html wikipedia: tham quan: http://vi.wikipedia.org/w/index.php?title=%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t%3AT%C3% Một vài ý kiến thô thiển- tuy là tiểu tiết- cảm ơn Bác đã lắng nghe và trả lời. Hy vọng sẽ luôn được đọc nhiều bài hay của Bác. Kính,
Mai Thanh Hai nói...
Cảm ơn bác Lê Hoàng đã góp ý. Tôi đã kiểm tra lại và thấy đúng như bác chỉ bảo. Xin chân thành cảm ơn bác và sẽ rút kinh nghiệm trong những bài viết sau. Rất vui vì bác đã xem kỹ và góp ý. Trân trọng!
Thích Đủ Thứ nói...
He he! Cũng có nhà báo tại chức hoặc chuyên tu mà! Có gì mà lạ!
Độc chiêu Blog nói...
hehe, bác mà ko viết bài này chắc em cũng nghĩ bắn hỏa lực thật :D